Home Prior Books Index
←Prev   2 Chronicals 17:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי יהוה עם יהושפט כי הלך בדרכי דויד אביו הראשנים ולא דרש לבעלים
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy yhvh `m yhvSHpt ky hlk bdrky dvyd Abyv hrASHnym vlA drSH lb`lym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et fuit Dominus cum Iosaphat quia ambulavit in viis David patris sui primis et non speravit in Baalim

King James Variants
American King James Version   
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not to Baalim;
King James 2000 (out of print)   
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim;
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim;

Other translations
American Standard Version   
And Jehovah was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baalim,
Darby Bible Translation   
And Jehovah was with Jehoshaphat, for he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baals;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the Lord was with Josaphat, because he walked in the first ways of David his father: and trusted not in Baalim,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baalim;
English Standard Version Journaling Bible   
The LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the earlier ways of his father David. He did not seek the Baals,
God's Word   
The LORD was with Jehoshaphat, who lived in the old way like his ancestor David. Jehoshaphat didn't dedicate his life to serving other gods-the Baals.
Holman Christian Standard Bible   
Now the LORD was with Jehoshaphat because he walked in the former ways of his father David. He did not seek the Baals
International Standard Version   
The LORD was with Jehoshaphat because he followed the example set during his ancestor David's preliminary years by not pursuing the Baals.
NET Bible   
The LORD was with Jehoshaphat because he followed in his ancestor David's footsteps at the beginning of his reign. He did not seek the Baals,
New American Standard Bible   
The LORD was with Jehoshaphat because he followed the example of his father David's earlier days and did not seek the Baals,
New International Version   
The LORD was with Jehoshaphat because he followed the ways of his father David before him. He did not consult the Baals
New Living Translation   
The LORD was with Jehoshaphat because he followed the example of his father's early years and did not worship the images of Baal.
Webster's Bible Translation   
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not to Baalim;
The World English Bible   
Yahweh was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and didn't seek the Baals,